Pattinare sul ghiaccio sui tetti o davanti al municipio, rilassanti passeggiate invernali nei parchi e nei giardini - l'esercizio fisico e lo sport in inverno vi mantengono in buona salute e vi danno energia. Come godersi Vienna nella stagione fredda, lo mostriamo qui.
Restare in movimento
Vi siste già chiesti che cosa accade d’inverno alle tante rose del Rosengarten? Nella stagione fredda, le classiche rose a fusto alto vengono protette dal freddo e dal gelo avvolgendole in sacchi di juta. Si tratta di una soluzione sostenibile, visto che i sacchi di juta contenevano previamente chicchi di caffè. Come sapete, parchi e giardini barocchi viennesi consentono un gradito momento di svago non solo d’estate. Anche in inverno, i parchi imperiali e i viali barocchi offrono uno spettacolo meraviglioso e invitano a passeggiare. Occorre unicamente fare attenzione agli orari di apertura modificati. Normalmente, l’orario di apertura dei giardini viene posticipato, mentre quello di chiusura viene anticipato. Ad esempio, non sarebbe bello farsi una passeggiata nel magnifico parco della reggia di Schönbrunn, salendo su fino alla Gloriette, all’innevato monumento a Johann Strauss oppure camminare intorno al duomo di Santo Stefano nel centro storico di Vienna?
Nelle giuste condizioni di innevamento, i prati centrali dei parchi viennesi si trasformano in piste per slittini.
L’unica pista di pattinaggio sul tetto di Vienna è la pista di pattinaggio su ghiaccio sintetico Engelmann. È la prima pista di ghiaccio artificiale al mondo realizzata all’aperto - oltre 100 anni fa - e dagli anni ‘70 occupa un posto fisso sul tetto di un edificio nel 17° distretto: infatti si pattina a cielo aperto! Si può pattinare all’aperto anche presso la società sportiva austriaca Wiener Eislaufverein, nei pressi dello Stadtpark. Tra l’altro, la Wiener Eislaufverein, fondata nel 1867, festeggia quest’anno il suo 150° anniversario.
Volete vivere una fiaba invernale viennese? Da gennaio, per tutto il periodo dell’iniziativa Incanto del Ghiaccio potete pattinare sul ghiaccio nella splendida cornice del Municipio e sui sentieri romantici del parco del Municipio meravigliosamente addobbato.
In Inverno al MQ é di nuovo possibile fare curling (Eisstockschießen) su due corsie. L’allestimento della pista e la copertura sono stati realizzati dall’artista Martin Markeli. Si può giocare da soli o in squadra. Prenotazione online
A causa della situazione attuale, i cambiamenti possono avvenire con breve preavviso. Si prega di informarsi ulteriormente sul sito web del rispettivo provider.
Main entrance: 25 steps to the ticket office, 76 steps to the terrace, door width: Terrace: 101 cm, ticket office: 81 cm, single revolving door, turnstile: 53 cm.
wheelchair-accessible restroom, approx. 50 m to the west in the park,
senza gradini
(Porte a vento a doppia anta120 cm largo)
Ingresso secondario
3 Gradini
(Porte a vento a doppia anta 90 cm largo)
Ulteriori informazioni
Ammessi i cani guida per non vedenti
Note
Access to the Treasuries and museum by elevator (warning: steps!), not wheelchair-accessible, daily from 10 am - 6 pm. Closed Sun and public holidays. North Tower: access via elevator only (door width: 65 cm) and 12 steps (not wheelchair-accessible). South Tower: 343 steps (not wheelchair-accessible). Parking space for visitors with disabilities (Singerstrasse).
Evening guided tours with roof tour and guided tours of the catacombs are are not wheelchair-accessible.