スポーツ& ウェルネス

ドナウ川の泊地に係留するヨット

現在のページ:

Allee mit Läufer im Schlosspark Schönbrunn
© WienTourismus, Paul Bauer

ウィーンで走る

ジョギング、ウォーキング、ハイキング

バロック庭園、活気ある水辺の遊歩道、昔の小路やぶどう畑の丘陵があるウィーンは、アウトドアスポーツにはまたとない場所です。ウィーンの公共交通機関はその迅速容易な出発点。ウィーンの街は、西の牧歌的なウィーンの森から東の自然そのままのローバウまで、さまざまな特色をもったジョギングやハイキングのルートが貫いています。

街路樹の美しい並木道

プラーターは街の中心部にとても近く、ウィーンの人々が好むジョギングエリアです。とりわけ夏には、河畔林の木陰や長さ4 kmのマロニエ茂るプラーターアレーが日差しから守ってくれます。ここでは独りきりではありません。一年中いつでもジョギングやサイクリング、乗馬する人々が見られます。並木道だけでもの足りなければ、アウガルテン庭園へ。枝分かれした小径がたくさんあり、きっとお気に入りのルートが見つかります。

Laufen am Wasser

Die beste Motivation bietet das Laufen entlang des Wassers. Auf der 21 km langen Donauinsel finden Ausdauerläufer flache asphaltierte Strecken für höheres Tempo. Joggt man die Promenade des Donaukanals entlang, geht es zwar nur geradeaus, dafür sieht man schon mal das eine oder andere Schiff vorbeiziehen. Und an der Alten Donau springt man bei Bedarf einfach ins kühle Nass. Laufen ist sogar nachts möglich, denn die Strecken sind durchgehend beleuchtet.

Gute Aussichten

Noch nie war Sightseeing so sportlich: Beeindruckende Bauwerke entlang der Wiener Ringstraße animieren dazu, einfach weiter zu laufen und die Zeit verfliegen zu lassen.

Das Arsenal und das Obere Belvedere lassen sich besonders gut in einer Route verbinden, trennen sie doch nur rund 1,5 km. Ein besonderer Tipp ist der botanische Garten im Sommer, denn wo sonst läuft man in Wien durch einen Bambushain?

Was Laufen mit Aussicht bedeutet, erfahren Jogger in Schönbrunn. Auf der Gloriette lässt einen der Ausblick über Wien die Anstrengung sofort vergessen. Einen Rückblick auf Wiens Geschichte erwartet Sportler im Türkenschanzpark: Denkmäler und Brunnenanlagen erinnern hier an vergangene Zeiten.

Das Wiener Stadtgebiet hält noch einiges bereit: Bergab, bergauf geht es durch die Wiener Weinberge, wo der ausgezeichnete Wiener Wein wächst. Vom Frühjahr bis in den Spätherbst kann man diesen gleich bei einer wohlverdienten Pause bei einem echten Wiener Heurigen verkosten.

Abwechslung gesucht

Fitness-Hungrige, die sich nach etwas abgelegeneren Routen sehnen, kommen in Wien an besonderen Orten auf ihre Kosten. Der Laaer Wald mit dem angrenzenden Böhmischen Prater ist ein wahrer Geheimtipp. In aller Stille läuft man auf dem Friedhof der Namenlosen, dem St. Marxer Friedhof oder dem Wiener Zentralfriedhof, wo es sogar zwei gekennzeichnete Laufstrecken gibt.

Nach Plan laufen

Vom Prater bis zur Alten Donau findet man vielerorts speziell beschilderte Routen. Am jeweiligen Ausgangs- bzw. Endpunkt der Strecke finden sich "Running Checkpoints" mit Angaben zu Länge, Verlauf und Eigenheiten der jeweiligen Strecke sowie nützliche Lauftipps. Information über die Routen finden Sie auf ### EXTERN ### www.wienläuft.at.

Lauf-Events

緑のプラーター プラーターシュテルンとウィンターハーフェン(港)の間

Prater
1020 Vienna
  • バリアフリー

    • メインエントランス
    • 駐車場 メインエントランス
      • 身障者用駐車スペースあり
        at Riesenrad (Giant Ferris Wheel) and Schweizerhaus (1.-Mai-Strasse)
    • その他
      • バリアフリーの入口付き障害者用トイレあり
    • 注記

      Wheelchair-accessible restrooms: Messegelände / Parkplatz, 1.-Mai-Strasse (in the middle), Calafattiplatz.

ドナウインゼル

Donauinsel
1220 Vienna

ドナウ運河プロムナード

Donaukanal
1010 Vienna

Ringstraße

1010 Vienna

Arsenal

Ghegastrasse
1030 Vienna

ベルヴェデーレ上宮

Prinz-Eugen-Straße 27
1030 Vienna
  • 注記

    • お知らせ: 10名以上の団体は、メールまたは電話で見学時間をご予約(無料)ください。
      ベルヴェデーレ上宮予約係
      月曜〜日曜9時〜17時
      メール:
      電話: +43 1 795 57-333

  • 営業時間

    • 月, 10:00 - 18:00
    • 火, 10:00 - 18:00
    • 水, 10:00 - 18:00
    • 木, 10:00 - 18:00
    • 金, 10:00 - 18:00
    • 土, 10:00 - 18:00
    • 日, 10:00 - 18:00
    • Opening hours from Nov. 2 to March 22: Tues-Sun from 10am to 6pm, Mon closed.

  • バリアフリー

    • メインエントランス
      • 段差なし (Schwingtüre 102 cm 広い)
    • 駐車場 メインエントランス
      • 身障者用駐車スペースあり
        Parking space for visitors with disabilities in front of the entrance at Prinz-Eugen-Strasse 27, Parking: 10 am – 6 pm
    • エレベーターあり
      • ドア 150 cm 広い
    • その他
      • 盲導犬同伴可
      • バリアフリーの入口付き障害者用トイレあり
    • 障害者向け特別サービス

      Reduced admission for persons with special needs and their escorts (3 Euro each). "Seeing differently" tours (tactile tours) in the Upper Belvedere: The tours with picture descriptions and tactile support are particularly suitable for blind and visually impaired visitors.
 Multimedia guides with videos in Austrian Sign Language (OGS) are available to deaf and hearing impaired visitors. Over 30 videos provide information on selected works of the collection in the Upper Belvedere and on the palace and garden complex as well as the history of the Belvedere.

    • 注記

      2 elevators reachable via a ramp (staff will provide assistance), wheelchairs available at the cloakroom.
      Shop/café: a few steps (staff will provide assistance).

ウィーン大学付属植物園 べルヴェデーレ宮殿庭園内

Mechelgasse / Prätoriusgasse
1030 Vienna

シェーンブルン宮殿庭園 入口Hietzinger Tor(ヒーツィング門)

Maxingstraße
1130 Vienna
  • 営業時間

    • 毎日, 06:30 - 17:30
  • バリアフリー

    • その他
      • 盲導犬同伴可
    • 障害者向け特別サービス

      Sightseeing-train through the palace park with hydraulic auto-lift for wheelchairs. Daily between 10 am and 6 pm from mid March until the end of October. Reduced price for wheelchair-users.

    • 注記

      Daily until dusk, some sights only accessible through gentle climbs and over gravel paths.

グロリエッテ

Schönbrunner Schlossstraße
1130 Vienna
  • 営業時間

    • 4月 ~ 6月
      Aussichtsterrasse täglich 09:00 - 18:00
    • 7月 ~ 8月
      Aussichtsterrasse täglich 09:00 - 19:00
    • 9月
      Aussichtsterrasse täglich 09:00 - 18:00
    • 10月
      Aussichtsterrasse täglich 09:00 - 17:00
  • バリアフリー

    • その他
      • 盲導犬同伴可
    • 注記

      Main entrance: 25 steps to the ticket office, 76 steps to the terrace, door width: Terrace: 101 cm, ticket office: 81 cm, single revolving door, turnstile: 53 cm.

      wheelchair-accessible restroom, approx. 50 m to the west in the park,

トゥルケンシャンツ公園

Türkenschanzpark
1180 Vienna
  • 注記

    • Peter-Jordan-Straße, Gregor-Mendel-Straße, Hasenauerstraße と Max-Emanuel-Straße の間 Peter-Jordan-Straße, Gregor-Mendel-Straße, Hasenauerstraße と Max-Emanuel-Straße の間

ボヘミアン・プラーター チボリセンター

Laaer Wald 30c
1100 Vienna

聖マルクス霊園

Leberstraße 6-8
1030 Vienna
  • 営業時間

    • Oktober - März 毎日, 06:30 - 18:30
    • April - September 毎日, 06:30 - 20:00
  • バリアフリー

    • メインエントランス
      • (76 cm 広い)
    • その他
      • 盲導犬同伴可
    • 注記

      Gravel path to Mozart's tomb.

中央墓地

Simmeringer Hauptstraße 234
1110 Vienna
  • 営業時間

    • 毎日, 07:00 - 18:00
  • バリアフリー

    • その他
      • 盲導犬同伴可
      • バリアフリーの入口付き障害者用トイレあり
    • 注記

      Honorary tombs: Main Entrance (2nd Gate, access by car possible on the blue paths), free with ID. One can apply for the access card at the Infopoint (2nd Gate). Wheelchair-accessible restroom accessible with "Euro-Key" near Hall 3, in the cemetery church and at the cemetery office (ramp), gravel paths.