Portret dyrektora zarządzającego SKB Klausa Panholzera
© SKB_www.stefanjoham.com

„Zapadła cisza”

Wystawy tematyczne musiały zostać przełożone. Scenariusz, który kilka tygodni temu wydawał się nie do pomyślenia. Zapytaliśmy dyrektora zarządzającego Klausa Panholzera o obecny nastrój w Schönbrunn.

Panie Panholzer, jak to jest, kiedy przechadza się Pan po pustym pałacu? Co chodzi Panu po głowie?

To, że obecnie żyjemy chwilą... Do niedawna nasi goście i pracownicy przechadzali się po zamku i całym terenie Schönbrunn, teraz jest cisza. Z jednej strony powoduje to pewien smutek, zaś z drugiej strony jesteśmy w SKB (Schloß Schönbrunn Kultur- u. Betriebsges.m.b.H. Anm.) ogólnie bardzo skoncentrowani na szukaniu rozwiązań i zakotwiczeni w pozytywnym myśleniu, dzięki czemu wykorzystujemy wszystkie możliwości i z pewnością razem przejdziemy przez kryzys zmierzając ku przyszłości. – Jako firma i we współpracy z naszymi partnerami ze wszystkich dziedzin, zwłaszcza z sektora turystyki i kultury. To co w obecnej sytuacji szczególnie rzuca się w oczy to: niezwykłe piękno Schönbrunn. Widok ten pozwala ze spokojem patrzeć w przyszłość.

Jakie są lub były reakcje odwiedzających, którzy musieli się dowiedzieć, że nie mogą odwiedzić Schönbrunn?

Reakcje gości są niezwykłe. Oczywiście da się odczuć pewne ubolewanie, że wizyta nie może się w tej chwili odbyć, ale w przeważającej części mamy do czynienia z całkowitym zrozumieniem. Wiele osób życzy nam wszystkiego dobrego na przyszłość. Bezzwłocznie uruchomiliśmy również automatyczne anulacje rezerwacji i zwroty kosztów za pomocą naszego systemu biletowego, aby goście mogli szybko i bez wysiłku odzyskać pieniądze za zakupione bilety. Podjęliśmy kroki również w zakresie usług organizacji spotkań i wydarzeń, aby znaleźć z naszymi klientami korzystne i możliwe do realizacji szybkie rozwiązania. Doświadczamy dużego wsparcia, za co również jesteśmy bardzo wdzięczni.

Jak zadbać o miłośników Schönbrunn w takiej sytuacji?

W obecnej sytuacji polegamy na alternatywnych ofertach, ponieważ aktualnie musimy zachować dystans. Z tego powodu coraz częściej oferujemy naszym gościom możliwość zanurzenia się w wirtualnym świecie imperialnego dziedzictwa. Celem SKB jest zachwycanie cesarską spuścizną ludzi na całym świecie, czy to na miejscu, czy poprzez wystawy terenowe lub oferując cyfrowe doświadczenia. Na przykład ostatnio szczególny nacisk położono na obszar „Schönbrunn Digital Experience”, aby także w tym aspekcie utrzymać pozycję lidera turystyki i kultury. Nasi goście mają możliwość udania się na wirtualny spacer i zanurzenia się w interaktywnym portalu internetowym Świat Habsburgów.

Jak sobie radzą pracownicy w obecnej sytuacji? Jaki jest nastrój?

Ponieważ jesteśmy solidną firmą i rzetelnym pracodawcą, mimo że nasi pracownicy są na ogół nieco zaniepokojeni sytuacją związaną z koronwirusem, czują się bezpiecznie w tych okolicznościach, ponieważ podjęliśmy w odpowiednim czasie wszelkie środki. Z jednej strony ze względu na zamknięcie naszych obiektów zdecydowaliśmy się na pracę zdalną z domów, niektórym udzieliliśmy zwolnienia z obowiązku świadczenia pracy lub przeszliśmy na pracę w niepełnym wymiarze godzin. Z drugiej strony, ze względu na to, że w ostatnich latach cieszyliśmy się dużą popularnością wśród gości myślę, że w przyszłości nadal będziemy zachwycać. Ponieważ tworzymy miejsca, które ludzie pragną odwiedzać i które należą do najważniejszych destynacji turystyki kulturalnej na świecie, a jednocześnie są ekscytujące dla lokalnej publiczności.

Jakich głównych wyzwań spodziewa się Pan w nadchodzących miesiącach?

Żyjemy w niestabilnym świecie, a wyzwaniem będzie utrzymanie równowagi między wysoką elastycznością i konsekwencją na wszystkich poziomach. Wraz z naszymi komitetami, pracownikami, partnerami i gośćmi. A ponieważ mocno wierzę we współpracę, jestem przekonany, że wspólnie wiele osiągniemy!

Wirtualny spacer

Świat Habsburgów

Pałac Schönbrunn (Schloss Schönbrunn)

Schönbrunner Schlossstraße, 1130 Wien
  • Vienna City Card

  • Godziny otwarcia

    • codziennie, 08:00 - 17:00
  • Brak barier

    • Główne wejście
      • bez schodów
    • Parkingi Główne wejście
      • Dostępność miejsc parkingowych dla niepełnosprawnych
    • Dostępność windy
      • 95 cm szer. i 139 cm niskie , Drzwi 90 cm szer.
    • Więcej informacji
      • Dozwolone psy przewodniki
      • Dostępność WC dla osób niepełnosprawnych z łatwym dostępem.
    • Specjalne oferty dla niepełnosprawnych

      Free wheelchair rental – contact attendant at main portal (3 wheelchairs) or at Hietzinger Tor and at Meidlinger Tor (1 wheelchair each).
      Supplemental devices available for the visually impaired. Tours for visitors with with disabilities or special needs on request.
      Museum Sign Language Guide available in ÖGS and IS for the Imperial or Grand Tour, prior reservation recommended, further information:
      https://www.schoenbrunn.at/en/visitor-information/barrier-free-access/

    • Uwagi

      Access to all exhibition rooms: no steps. Freight elevator for extra wide wheelchairs: door width: 160 cm, cabin depth: 220 cm, cabin width: 156 cm.

      Visitors' center in the Gardetrakt by the main gate, stepless access, door width: approx. 144 cm, wheelchair-accessible restroom can be reached by wheelchair platform lift – platform 110/140 cm, door width: 90 cm in the corridor area and 94 cm to the outdoors, accessible from outside with a Euro-Key.

       

       

dodaj do mojego planu podróży

 

Teilen, bewerten und Feedback
Oceń artykuł
Wyślij artykuł znajomemu

Pola oznaczone * są obowiązkowe.
Wprowadzone dane i adresy e-mail nie są zachowywane ani używane w innych celach.

Od
do
Informacja zwrotna do redakcji wien.info

Pola oznaczone * są obowiązkowe.

Tytuł *