Tesoro Imperial
La corona del Sacro Imperio Romano Germánico es el centro de la exposición. Surgido en la segunda mitad del s. X, los emperadores del Imperio fueron coronados con ella. Esta corona octagonal poseía un gran carácter simbólico y en ella pueden verse numerosas alusiones bíblicas.
La segunda corona más importante de la Cámara del Tesoro Imperial es la corona imperial austriaca, elaborada como corona privada para el emperador Rodolfo II (1552-1612). Desde el año 1804, esta fue la corona del nuevo reino imperial austriaco. Sin embargo, ningún emperador austriaco fue coronado con ella.
Mostrar texto alternativo
Video über die Kaiserliche Schatzkammer
Unicornio y Santo Grial
El tesoro de los burgundios, datado en el s. XV, y el Tesoro de la Orden del Tesón Dorado (de la casa Habsburgo) también serán expuestos. Podrá verse una de las mayores esmeraldas del mundo, además de otros muchos objetos ornamentales de los poderes mundiales y espirituales, así como dos "reliquias de valor incalculable de la casa de Austria": un cuerno de narval que una vez se pensó que pertenecía a un unicornio y que era considerado como el Santo Grial.
En el Tesoro Imperial, los fans de Sisi podrán ver joyas que antaño pertenecieron a la emperatriz Isabel. La llave de su ataúd en la Cripta de los Capuchinos también pertenece a la colección. Una cosa más: con la entrada combinada Sisi se puede visitar el Tesoro Imperial del Hofburg y el Museo de Carruajes Imperiales.
La entrada a la Cámara del Tesoro es por el patio Schweizerhof, el patio de los suizos. El nombre proviene de la guardia de suizos antiguamente apostados aquí.
- Hofburg, Schweizerhof, 1010 Wien
- info@khm.at
- http://www.kaiserliche-schatzkammer.at
Vienna City Card
Standard ticket price: 18€ / reduced ticket price: 17€
Precio
- Entrada gratuita para jóvenes menores de 19 años
- Visitantes menores de 19 años: Entrada libre
Horarios de apertura
- Lu, 09:00 - 17:30
- Mi, 09:00 - 17:30
- Ju, 09:00 - 17:30
- Vie, 09:00 - 17:30
- Sá, 09:00 - 17:30
- Do, 09:00 - 17:30
Accesibilidad
sin peldaños (Puertas batientes dobles 200 cm ancho)
Disponibles plazas de aparcamiento para discapacitados
Public parking spaces for people with disabilities on Heldenplatz
Disponibles servicios con accesibilidad para discapacitados.
Wheelchair rental (reserve at least one day ahead)
Exhibition rooms: 20 steps and elevator.